About Me

My photo
I am a music, art, culture enthusiast and like to flow as the nature takes me. I write poetries and shayris. I use my Pen Name as 'Zaahir'. Zahir means 'Expression'. In some contextual sense it also means 'Obvious'.

Sunday, October 26, 2008

तौहीन

Bahr" 
  • 212
  • 212
  • 212
  • 212

  • ग़म जो करता है दिल किस लिए किस लिए
    कौन अपना है हम किस लिए किस लिए
    साथ मजधार में छोड़ना है अगर
    हाथ में हाथ फिर किस लिए किस लिए

    जब के एहले खुदा खाब से कम नहीं
    तर्जुमाँ दिल में है किस लिए किस लिए

    मौत है ज़िन्दगी ज़िन्दगी मौत है
    बेबसी बेखुदी किस लिए किस लिए

    जब सफर का कोई हमसफ़र ही नहीं
    बात की तिश्नगी किस लिए किस लिए

    तू पशेमां नहीं फ़िक्र ऐ अंजाम से
    फिर ये बेचारगी किस लिए किस लिए

    वो मेरे ना रहे मैं किसी का नहीं 
    तू परेशान है किस लिए किस लिए

    सुबह से रात तक सोचते हम रहे
    शाम होती नहीं किस लिए किस लिए

    साँस लेना तो कब का भुला हम चुके
    जान जाती नहीं किस लिए किस लिए

    आज महगी बड़ी लग रही हैं मुझे
    प्यार की क़ीमतें किस लिए किस लिए

    कितनी तौहीन अपनी सहूँ और अभी 
    मस्ल-ऐ-इंसानियत किस लिए किस लिए

    जब ग़ज़ल को तरन्नुम में गाना नहीं 
    बेह्र में मैं लिखूं किस लिए किस लिए 




    Gham jo karta hai dil kis liye kis liye
    ग़म जो करता है दिल किस लिए किस लिए
    Kaun apna hai ham kis liye kis liye
    कौन अपना है हम किस लिए किस लिए
    Saath majdhar me chhodna hai agar
    साथ मजधार में छोड़ना है अगर
    Hath me haath phir kis liye kis liye
    हाथ में हाथ फिर किस लिए किस लिए

    Jab ke ahl-e-Khuda Khaab se kam nahi
    जब के एहल-ऐ-ख़ुदा ख़ाब से कम नहीं
    TarjumaaN dil me hai kis liye kis liye [TarjumaaN = interpretation]
    तर्जुमाँ दिल में है किस लिए किस लिए
    Maut hai zindagi, zindagi maut hai
    मौत है ज़िन्दगी, ज़िन्दगी मौत है
    Tohfa-o-taaj-e-takht kis liye kis liye
    तोहफा-ओ-ताज-ऐ-तख्त किस लिए किस लिए

    Jab safar ka koi hamsafar hi nahi
    जब सफर का कोई हमसफ़र ही नहीं
    Ishq ki tishnagee kis liye kis liye [tishnagee=desire]
    इश्क की तिश्नगी किस लिए किस लिए

    Too pashemaaN nahi fikr-e-anjaam se [pashemaaN=ashamed]
    तू पशेमां नहीं फ़िक्र-ऐ-अंजाम से
    Phir ye bechaargee kis liye kis liye
    फिर ये बेचारगी किस लिए किस लिए

    Kal wo kehta tha tum ab rahe na mere
    कल वो कहता था तुम अब रहे ना मेरे
    Mai pareshaan hoon kis liye kis liye
    मैं परेशान हूँ किस लिए किस लिए

    Raat se subah tak sochte ham rahe
    रात से सुबह तक सोचते हम रहे
    Shaam hoti nahi kis liye kis liye
    शाम होती नहीं किस लिए किस लिए

    Saans lena to kab ka bhula ham chuke
    साँस लेना तो कब का भुला हम चुके
    Jaan jati nahi kis liye kis liye
    जान जाती नहीं किस लिए किस लिए

    Aaj mehngi badi lag rahi hain mujhe
    आज महंगी बड़ी लग रही हैं मुझे
    Pyar ki qeematein kis liye kis liye
    प्यार की क़ीमतें किस लिए किस लिए

    Kitni tauheen apni sahoge vivek
    कितनी तौहीन अपनी सहोगे विवेक
    Masl-e-insaaniyat kis liye kis liye [masl=likeness]
    मस्ल-ऐ-इंसानियत किस लिए किस लिए

    No comments:

    Post a Comment

    ख़ामोशी

    ख़ुश्क यादों का भँवर है ये मेरी  ख़ामोशी तल्ख़ लहजे का असर है ये मेरी  ख़ामोशी मैं जो ख़ामोश हूं सुन सकता हूं दुनिया तुझ को जज़्बा-ए-शौक़-ए-ज़बर ...